
转载《点绛唇·醉漾轻舟》原文赏析及翻译
原文:
sql
醉漾轻舟,信流引到花深处。
尘缘相误,无计花间住。
烟水茫茫,千里斜阳暮。
山无数,乱红如雨,不记来时路。
注释:
-
尘缘:佛教名词,“佛经中把色、声、香、味、触、法称六尘”,意为“六尘”或“尘”。此处指人生中的六种 attribute(如名、利等)。
-
乱红如雨:原作李贺的诗句,表达出作者心中对桃花源的渴望和忧愁。这里引自陶渊明的《桃花源记》,说明作者内心在桃花源中感到孤独和心事重重。
-
烟水茫茫,千里斜阳暮:描绘了春夜的黄昏景象,“烟水”指春天笼罩的地方,“斜阳暮”指夜色渐浓。这一部分营造出一种宁静而凄凉的氛围。
-
山无数,乱红如雨,不记来时路:
- “山无数”:表示远离尘世喧嚣。
- “乱红如雨”:描绘桃花遍野般凋落,似雨滴打在云层中。
- “不计来时路”:表达了作者无法再回到现实世界中的痛苦和期待。
启示:
《点绛唇·醉漾轻舟》以陶渊明的离别为背景,描绘了他在谪居郴州期间的游思与情感变化。整首词情感深沉、意境深远,展现了作者对理想的向往与无尽的思念。